|
The Cure logra eso de narrar una situación angustiante en una forma que parezca un momento pleno de felicidad. Como si el peor final sea incluso la mejor manera de, aunque sea, terminar de una vez y rajarse para siempre (y ni siquiera dar vuelta la página: cerrar la contratapa). Esto de sentir pasión por una Naturaleza agresiva, revelada, movilizada contra uno no es nuevo: el Romanticismo en todas sus manifestaciones (musical, visual a través de pinturas y fundamentalmente literaria a través de poesías y narraciones) suele contraponer el estado de la Naturaleza al estado de ánimo. Así, una situación de alegría va siempre junta a un cielo tormentoso u otro tipo de tempestad. Como contrapartida, un momento de tristeza incontenible va de la mano de un cielo azul profundo y un sol que todo lo ilumina
En las letras de The Cure se percibe así un existencialismo romántico. El protagonista en primera persona de esta banda (rol impregnado fuertemente por la personalidad excluyente de Robert Smith) suele dejar de manifiesto a lo largo de todas las canciones un cuestionamiento a su propia existencia, a menudo previendo no sin excitación una discontinuidad inmediata. Cuando leas la letra que paso más abajo (con tablaturas para una o dos guitarras) estimo que no te van a quedar dudas de esto que te digo, y que se repite a lo largo de varios hits de la banda (como Lullaby o Close to me -este último, con el grupo exultante ya que el ropero en donde amanecieron encerrados se cayó a un lago y se está llenando de agua; en Lullaby, se le mete una araña en la habitación y se lo lastra -engulle-). En fin...
The Cure es no el único pero sí uno de los principales exponentes de toda la historia del dark rock (rock oscuro, una corriente post-punk también conocida como género gótico). Seguramente no el único, pero sí con una personalidad fuertemente marcada que le han permitido no sólo diferenciarse del resto, sino principalmente durar: The Cure es una de las pocas bandas de los '80 aún en pie -más allá de rumores de separación que datan desde la misma formación del grupo a fines de los '70 y frecuentes cambios en los integrantes, nunca han transcurrido cinco años completos sin que saquen un disco de estudio-. Si bien se puede mencionar a U2 como otro que también duró y que es de hecho más popular que The Cure (por lejos, huelga decirlo), U2 cambió radicalmente su estilo: de ser en sus orígenes un grupo de protesta, presenta hoy una cosmética completamente pop (y frívola, huelga decirlo nuevamente). En ese sentido The Cure, si bien debe su fama y reconocimiento por parte de la audiencia masiva a una serie de hits pop que ha ido incluyendo en todos sus trabajos, nunca abandonó esa escencia oscura que fue su sello original
En la canción que sigue a continuación, "Un Día Raro", el mar de una playa de piedra (referenciado como un ciego arrodillado) va a crecer y a tragarse a nuestro personaje que aparentemente -por cierto comentario de paredes que chocan- estaba en un barco. La canción cumplió sus bodas de plata durante el año que terminó, 2007 (para ponerlo en perspectiva, en 1982 Smith no tenía aún los 25 años de vida que hoy ya superó esta canción). No obstante la completo con una versión en video relativamente reciente: año 2003, Berlín (Alemania). Para esa ocasión The Cure tocó en vivo durante dos noches tres álbums completos de su extensa discografía. Muy en contraste con su visita a la Argentina en 1987, cuando las dos funciones que ofrecieron tuvieron que ser abruptamente suspendidas a causa del desborde del público. Esta canción, curiosamente, fue de las pocas que se llegaron a salvar y así haberse ofrecido en forma completa y sin interrupciones
En el video de Berlín 2003 vas a ver a un The Cure definitivamente logrado: desplegando madurez sin por ello perder espontaneidad. Destaca sobre todo el bajo de Simon Gallup (claramente lo que me decidió a poner esta versión en lugar de la de Orange, Francia, de 1986)
"Un Día Raro" aunque, tratándose de The Cure, apenas si un día más
Acordes: EADGBE EADGBE E A D GBE Am 577555 F 133211 C 8-10-10-988 Bm 799777 Em 022000 E 0 2 2 100 G 355433 D 557775
Base: Am Bm G
| Am Bm G
|
|
| Give me your eyes that I might see
| Dame tus ojos que puede ser que vea
|
| Am Bm G
|
|
| the blind man kissing my hands
| al ciego besarme las manos (N. del T.: el mar y la playa en gral.)
|
| Am Bm G
|
|
| The sun is humming, my head turns to dust
| El sol tararea, mi cabeza apunta hacia el polvo
|
| Am Bm G
|
|
| as he plays on his knees
| cuando él juega arrodillado
|
| as he plays on his knees
| cuando él juega arrodillado
|
|
|
|
| F
|
|
| And the sand and the sea grow
| La arena y el mar crecen
|
| G
|
|
| I close my eyes
| Yo cierro los ojos
|
| F
|
|
| Move slowly through drowning waves
| Me muevo despacio por olas que me ahogan
|
| G
|
|
| going away on a strange day
| al salir de un día raro |
E |-----0-1-3-3-3-1-1-0---3-3-1---0-1-3-3-3-1-1-0-1-0-----------0-0-1-0---------------------3-1-0-| B |-3-3-----------------3-------3---------------------3-1-0-1-3---------3-1-0-1-0-----------------| G |-------------------------------------------------------------------------------2-0-0-0-0-------| D |---------2-----------4-------------------------2-----------------4-----------------------------| A |---------0-----------2-------2-----------------0-----------------2---------------2-------------| E |-----------------------------3---------------------------------------------------3-------------|
| Am Bm G
|
|
| And I laugh as I drift in the wind
| Y me río mientras el viento me deriva
|
| Am Bm G
|
|
| blind, Dancing on a beach of stone
| ciego, de un lado al otro en una playa de piedra
|
| Am Bm G
|
|
| Cherish the faces as they wait for the end
| Acaricio las caras que esperan el final
|
| Am Bm G
|
|
| Sudden hush, across the water
| De golpe silencio, en toda el agua
|
| And we're here again
| Y estamos acá de nuevo
|
|
|
|
| F
|
|
| And the sand and the sea grow
| La arena y el mar crecen
|
| G
|
|
| I close my eyes
| Yo cierro los ojos
|
| F
|
|
| Move slowly through drowning waves
| Me muevo despacio por olas que me ahogan
|
| G
|
|
| going away on a strange day
| al salir de un día raro
|
|
|
|
| Em F
|
|
| My head falls back and the walls crash down
| La cabeza se me va para atrás y las paredes chocan
|
| G Am
|
|
| and the sky and the impossible explode
| y el cielo y lo imposible explotan
|
| Bm C
|
|
| Held for one moment I remember a song
| Contenido por un instante me acuerdo de una canción
|
| D
|
|
| An impression of sound
| Una impresión del sonido
|
| Em E
|
|
| and then everything is gone forever
| y entonces todo se acabó para siempre | E |-----0-1-3-3-3-1-1-0---3-3-1---0-1-3-3-3-1-1-0-1-0-----------0-0-1-0---------------------3-1-0-| B |-3-3-----------------3-------3---------------------3-1-0-1-3---------3-1-0-1-0-----------------| G |-------------------------------------------------------------------------------2-0-0-0-0-------| D |-----------------------------------------------------------------------------------------------| A |-----------------------------------------------------------------------------------------------| E |-----------------------------------------------------------------------------------------------| E |-3-3-3-1-1-0---3-3-1---0-1-3-3-3-1-1-0-1-0-----------0-0-1-0---------------------3-1-0-| B |-------------3-------3---------------------3-1-0-1-3---------3-1-0-1-0-----------------| G |-----------------------------------------------------------------------2-0-0-0-0-------| D |-2-----------4-------------------------2-----------------4-----------------------------| A |-0-----------2-------2-----------------0-----------------2---------------2-------------| E |---------------------3---------------------------------------------------3-------------|
| Am Bm G
|
|
| A strange (...ange) (...ange) day
| Un día raro
|
| Am Bm G
|
|
| A strange (...ange) (...ange) day
| Un día raro |
E |-----0-1-3-3-3-1-1-0---3-3-1---0-1-3-3-3-1-1-0-1-0-----------0-0-1-0---------------------3-1-0-|
B |-3-3-----------------3-------3---------------------3-1-0-1-3---------3-1-0-1-0-----------------| G |-------------------------------------------------------------------------------2-0-0-0-0-------| D |---------2-----------4-------------------------2-----------------4-----------------------------| A |---------0-----------2-------5-----------------0-----------------2---------------5-------------| E |-----------------------------3---------------------------------------------------3-------------|
E |-3-3-1-0-3-3-1-0-3-3-1-0---0-1-1-0-----------0-0-1-0---------------| B |-------------------------3---------3-1-0-1-3---------3-1-0-1-0-----| G |---------------------------------------------------------------2-0-| D |-2-------4---------------------2-----------------4-----------------| A |-0-------2-------2-------------0-----------------2-------------2---| E |-----------------3---------------------------------------------3---|
|